我要投搞

标签云

收藏小站

爱尚经典语录、名言、句子、散文、日志、唯美图片

当前位置:双彩网 > 知识习得 >

从母语习得和外语学习的异同看英语学习的“听说读

归档日期:07-02       文本归类:知识习得      文章编辑:爱尚语录

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  知道合伙人教育行家采纳数:11756获赞数:54224国家级课例三等奖 优秀教师向TA提问展开全部你好

  ;不是排出汉语母语的影响,而是充分发挥母语知识和翻译的作用,在充分理解的基础上通过各种非机械重复和实际运用自然而高效地学好英语。

  2.“听、说、读、写”是人类自然学习母语及其文字的必经之路,与人的生理发育和心理发展相协调,与人的知识的逐渐扩大过程相一致,与学习者生活的母语社会环境相适应;但这个过程与外语学习者的生理发育和心理发展不协调,与人的知识扩大不一致,与学习者生活的社会环境也不适应。因此,“听、说、读、写”不是学习外语及其文字的自然过程和必经之路。由于外语学习者学习的年龄、环境已经发生了变化,知识水平和思维能力早已超越了成长期的水平,所以在学习外语的过程中套用母语学习的“听、说、读、写”过程犹如让已经会走路的孩子再从爬行开始学习,或者说是刻舟求剑,难有收获。

  3.一般学龄前儿童即使只掌握数百个单词也已经基本上掌握了母语,但很多外语学习者往往背了几千个单词还没有掌握外语。这是因为在自然学习母语的过程中,人们遵循自然规律让那些有用的词语选择自己,而不是人为的选择要记住什么单词。自然的语言学习是在使用中首先牢固掌握了那些最根本的单词,即决定英语为英语,汉语为汉语的单词,所以可以运用自如;而很多人在错误观念和流行神话的误导下,没有按照自然规律在运用中轻松学习,背了很多外语单词仍然不能与人正常交流。

  4.自然英语学习法认为,“听说读写”,“听说领先”是人早期学习母语的自然过程,把这样一个对于婴孩和儿童来说十分自然的母语习得过程机械套用在成人的外语学习中就违背了外语学习本身所应有的自然性,其结果往往使学习过程乏味无聊、效率低下,最终导致学习者丧失信心而半途而废。

  5.自然英语理论认为应该始终明确外语阅读的直接目的是学习一种语言,学习者应该学习的首先是语言本身的知识,而不是获取信息和扩大一般知识。因此应该选择在内容上学习者相对熟悉和能够理解的语言材料迅速掌握语言的词汇和语法结构,从而达到事半功倍的学习目的。

  6.换言之,自然英语学习法理论主张充分利用学习者比较熟悉的知识信息高效地学好语言结构本身,而不是像一般阅读那样是利用已经熟悉的语言获得新的信息和知识。如果不对新的知识信息和新的语言现象做严格区分而把二者混为一谈,把理解内容与掌握语言本身混为一谈,就等于浪费学习者的时间和精力,让他们做徒劳无益的工作,从而大大拖延语言学习的整个过程。

  7.既然外语有其不同于母语和第二语言的特点,那么自然的外语学习方法也应当与母语和第二语言的自然习得有所不同。这种不同反映在掌握语言技能过程的各方面,但首先是反映在掌握各种基本技能的自然顺序上,即外语学习的过程一般并不是从听话开始学习说话,然后再开始学习读书写字,而是从读书识字开始,在阅读的基础上发展听和说的能力。当然,人们在最初的语音学习阶段也必须首先听正确的发音并进行模仿,但作为外语学习,这也是与音标符号和字母的认读结合在一起的,就整个学习过程来讲,读-听-说-写的自然顺序并没有改变,这也是外语学习的性质和环境所决定的。

  8.外语学习和母语习得的一个重要区别就是外语学习是人在生理、心理发展较晚的时候从学校正式教育开始的。人在度过幼稚的童年时期以后,理性的成分逐渐加强,学习语言开始越来越多地依赖理性而不是无意识的直接感触和模仿。对于已经度过儿童时代的外语学习者来说能够看到并理解的语言文字比无法看到,难以逐字(逐词)分析、理解的语言的声音更容易给人留下深刻的印象。

  9.如前所述,自然英语学习法强调,外语学习中的阅读与一般的阅读有着迥然不同的目的和性质:一般的阅读以获取信息和增长一般知识为直接目的,阅读者未必注意也没有必要记忆阅读材料的语言特征,不必专门花时间考虑记忆单词,分析句法,而外语学习中阅读虽然也可以增长知识,但其主要目的却是为了学习语言结构本身,掌握语法知识,理解语言所包含的信息内容或扩大一般知识并不是直接目的,而是应该作为过程和手段。一般的阅读可以直接快速浏览一遍,只要明白了意思,获得了必要的信息就不需要重复阅读或“温习”,而外语学习中的阅读一般则不直接开始快速浏览,而要通过预习单词,分析、总结语法结构来理解阅读材料的语言特征,并通过朗读和默读等不同形式的反复逐渐熟悉所学习的语言项目,在深化理解的同时加强语感。

  10.同时,学习英语不仅可以输入外国文化,也可以输出中国文化,学习的最终目的是双向文化交流。从语言学习的效率对语言使用条件和环境的依赖来看,选择与学习者所熟悉的社会文化有关的材料更能使学习者把注意力集中在语言形式本身上来,从而尽快达到学习的直接目的,即熟悉、掌握英语语言形式本身。

  11.其一,通过不断的重复,学生可以把比较生疏的材料变成熟悉的材料,把以理解意思为重点的阅读逐渐变成以熟悉语言结构本身为目的的阅读,并使阅读理解的速度不断提高;而在不断提高阅读理解速度的过程中,学生可以逐渐把依据理性与语法结构分析才能理解的语言变成依据直觉就可以感悟的语言,最后达到不经过语法分析就可以立即读懂的目的。这就是语言学习中所谓的“消化”(digestion)或“内化”(internalization),所谓的语感或语言基本功实际上指的就是这个意思。

  12.其二,尽管语言的具体现象可以千变万化,无穷无尽,但能够体现其根本特征的基本规律却很有限。在词汇方面,任何一种语言的基本词汇和一个人进行基本的语言交际所需

本文链接:http://ubcdapclub.com/zhishixide/193.html